Музыка в наушниках затихла, и ощущение внутреннего воодушевления начало потихоньку испаряться. Вздохнув и поднеся стакан с виски ко рту, я еще раз оглядел зал: народ начинал понемногу прибывать. Вокруг нескольких столов мест уже не было: вон сидит Сашка-Огонек со своими товарищами, основная ударная сила нашего клана в области пиромантии. Взглянув на его веселую ухмылку, мое лицо непроизвольно искривилось в гримасе. Александру всегда все давалось слишком легко. Девушки, слава - все, о чем остальные только мечтают... В свои двадцать пять он уже командир легиона и заслуженно считается одним из лучших тактиков нашего ареала. Мало того, он является одним из сильнейших магов нашего поколении... Я бы никогда не признал это публично, но надеюсь, что мы не окажемся в один момент по разные стороны баррикад. Заметив, что он поворачивается в мою сторону, с неохотой перевожу взгляд. В дальнем углу зала расположился хирд гномов под предводительством Данилы Дмитриевича, хмурового бородача, который пользовался репутацией жестокого, но справедливого “человека”. Первый этаж таверны “Грифонский клык”, принадлежавший нашему клану, в часы сбора перед большими рейдами больше напоминал вокзал, чем увеселительное заведение. Никто не шумел, не смеялся, не было звона стаканов: все тихо сидели, изредка перекидываясь незначительными фразами, ожидая часа икс. Делаю глоток... Впрочем, кое-кому можно и выпить.

Заиграла следующая мелодия, и я снова погрузился в себя. Но долго состояние моего приятного забвения не продлилось. Тяжелые шаги, направляющиеся в мою сторону, заставили поднять взгляд. Пузатый орк, улыбающийся во все свои сорок восемь клыков, смачно плюхнулся на стул рядом со мной. Честно сказать, Ваня был одним из немногих “людей”, с которыми я всегда был рад провести время.

Я смотрю, твоя толстая задница едва помещается на стуле. Глядишь, еще немного и такими темпами скоро превратишься в тролля, - в ответ на мое ехидное замечание раздался лишь звонкий хохот. В нашу сторону сразу обратилось несколько взглядов, но увидев Ваню, люди быстро потеряли интерес. Ваня-топор, кроме того, что был один из самых больших пьяниц и заводил, каких я только видел, входил в сотню лучших мастеров владения топором. Сделать его потише - задача не из простых.

Как тебе вся эта ситуация с походом азиатского сектора в Кузню Богов, - хлопнув меня по спине, Топор вновь показал мне большую часть своих зубов. - Они собрали восемьдесят две тысячи высокоуровневых существ! Прошли финальную волну, захватили поднебесный алтарь и тут, Бах! - Не думаю, что хоть кто-то в мире не следил за этими событиями. Восхождение на Олимп! Альянс лучших кланов в попытке пройти испытание богов ради легендарного артефакта!

Да, такого коварства, навряд ли, кто-то бы мог ожидать, - помню, в тот самый момент, когда их силовое поле не выдержало и схлопнулось, я не выдержал и расхохотался, настолько незавидная у них оказалась ситуация... После этого у них не было и шанса - защитники олимпа,закономерно, разнесли их в пух и прах. - Не стоило им идти первыми. Четыре сектора, четыре фракции, четыре портала... Китайцы в этот раз использовали огромные ресурсы, но они себя переоценили. Ничто уже не поможет, когда ваши генераторы просто отключаются.

Делаю перерыв на очередной глоток и продолжаю.

Читал статью ребят из нашего университета? Они пишут, что генераторы могли перегреться, потому что произошла атака, из-за которой они начали работать нестабильно, или в противном случае их кто-то отключил, - Ваня, мне казалось, насторожился. - Говорят, что все их датчики молчали, никакого электромагнитного излучения, - я вздохнул и продолжил. - Но я вот думаю, что может быть там использовалось что-то неизведанное человечеству, - последнюю часть я произнес уже совсем тихо, настолько это казалось маловероятным...

Пусть об этом думают ученые, нам бы сначала пройти все предыдущие этапы, - саркастически начал мой друг. - А то будет, как в прошлом году, когда нас умудрились атаковать на двадцать третьей волне с незащищенного фланга, прорвавшись сквозь авангард и запустив несколько цепных заклинаний, - даже вспоминая тот печальный момент, Ваня умудрился лучиться какой-то непонятной мне энергией. Как-будто знал, что в этот раз все будет по-другому. Я всегда замечал, что возможность порубить демонов вызывала у него глупую улыбку на лице.

Что бы ты сделал, если бы тебе достался артефакт? - внезапно я задал вопрос, который в последние три года стал культовым для геймеров всего мира.

Говорят, он исполняет желания... А что бы я выбрал? Тут все просто: броню легендарную, зачарованную, да топор заточенный... - Ванька ухмыльнулся, потерев свои огромные ручище. У меня даже возникла мысль, что артефакт уже лежит у него в кармане. - Еще бы хотел навык телепортации, а то до проклятых магов и колдунов хрен доберешься. А тут щелкнул пальцами и оказался у них перед носом, останется только топором махнуть. Не жизнь, а сказка...

Да, конечно! - Я был готов рассмеяться своему другу прямо в лицо. - А что насчет ледяных ловушек, защитных элементалей, мгновенной телепортации... а еще не забудь про оглушение шаровой молнией и испепеление адским пламенем? Вот такое развитие боя уже больше похоже на правду, так что, лучше, бери защиту от магии, и дело с концом, - мы вместе расхохотались.

Еще пять часов до телепорта к пункту назначения. Чем планируешь заниматься все это время? - Ваня, на самом деле, никогда не отличался терпением. Сидеть на одном месте в ожидании - это, точно не одна из его сильных сторон.

Шесть тысяч пятьсот метров над уровнем моря. Ледник Ронгбук. Мой штурмовой лагерь… Сразу при выходе из палатки глаза сами находят Вершину. Даже без бинокля в ясную погоду отлично видны ее уступы, карнизы, плечи, расселины. А если взять бинокль, она и вовсе оказывается рядом. Как это ни избито звучит, кажется – стоит вытянуть руку, и ухватишь с ее макушки горсть снега или камень на память… Но вот бинокль падает на грудь, и она отодвигается, но всё равно до странности, до боли в сжатых зубах близка. Два километра триста сорок восемь метров – расстояние, которое я пробегаю в долине за несколько минут, которое и здесь, на леднике, где воздух разрежен и неприемлем для жизни, могу преодолеть почти незаметно, там, чуть выше, с каждым метром растянется на много миль; там каждый шаг будет равен тысячам…

Привычно, как каждое утро, я смотрю на шкалу альтиметра, и не сразу понимаю, что вижу на ней. Лишь спустя какое-то время в голове горячим шаром лопается радость: давление поднялось, оно растет почти на глазах. Кажется… я боюсь утверждать, но кажется, наступил долгожданный перерыв в муссоне!.. Снова перевожу взгляд на Вершину, щиплю, колю, толкаю глазами тот ее склон, где должен пройти маршрут моего восхождения. Воздух поразительно чист, небо уже сейчас, за полчаса до восхода, почти голубое. Вокруг Вершины ни облачка… Да, перерыв в муссоне. Наконец-то мне представился шанс.

Хочется броситься обратно в палатку, растолкать Нину, скорее собрать рюкзак, надеть кошки и побежать. Побежать вот туда, к Северной седловине, взобраться на нее, потом повернуть направо, к стене Чанг Ла, и дальше, выше, выше, по Северо-восточному гребню, через кулуар Нортона… И – вот он – крошечный пятачок. Вросший в снег геодезический штатив, установленный когда-то китайцами скорее не для дела, а как бесспорное доказательство того, что они там побывали…

Три года назад я уже стоял рядом с этим штативом, я познал радость пребывания на высшей точке Земли, я видел бесконечную горную страну на востоке и естественное закругление планеты на западе; пятнадцать минут я был выше всех… Мой партнер по связке кашлял, сидя на корточках, – он не был для меня конкурентом…

Но что заставляет меня идти туда снова, на этот раз в одиночку, без кислорода, без скальных крючьев, веревки, даже без рации? Такое восхождение журналисты явно иронически называют «в альпийском стиле». По их представлению, это значит – быстренько, с ледорубом, как с тросточкой, туда, затем, так же быстренько, – обратно… Альпинисты не любят рассказывать о трудностях, поэтому у людей создается впечатление, что подняться на гору – плевое дело.

Когда я объявил, что хочу совершить одиночное восхождение «в альпийском стиле» не на Монблан или Эльбрус, а на Вершину – на Вершину мира, тут же услышал поток насмешливых, издевательских откликов. Трезвые оценки специалистов тонули в этом потоке. Но за издевательством, за насмешкой ясно слышалось негодование и оскорбленность: как это так?! На Вершину, которую сотни лет считали неприступной, священной, покоряя которую погибли десятки и десятки людей, на которую идут группами, в связках, чтобы друг друга поддерживать, друг другу помогать, кто-то хочет забежать как-то небрежно, точно бы мимоходом, шутя.

Я понимаю и принимаю их оскорбленность и злобу. Для них восхождение должно быть военной операцией – с огромным, похожим на городок штабом, с медпунктом, батареей кислородных баллонов, с радиостанцией, чтоб оповещать мир о каждом шаге восходительских отрядов; нужно, чтобы караваны шерпов несли в промежуточные лагеря рюкзаки с килограммами груза, чтобы альпинисты рубили ступени, наводили веревочные переправы, искололи гору крючьями; кто-нибудь обязательно должен погибнуть или, по крайней мере, получить перелом, обжечь глаза, обморозиться. И в конце концов одна связка из пяти-семи – если повезет! – достигнет цели. Покорит. И мир возликует…

Я бросаю вызов этим операциям. Я уверен, что на Вершину можно подняться иначе… Двенадцатого июня меня привезли к леднику Ронгбук, на высоту пять тысяч шестьсот метров, где кончается тропа; всё необходимое уместилось в обычном джипе… Со мной никого, кроме Нины, малознакомой, почти случайной женщины, с которой я встретился уже здесь, в Гималаях, и по необходимости оформил членом экспедиции – ничего не смысля в медицине, она считается медицинским работником.

Конечно, не спорю, она слегка сглаживает мое одиночество здесь, она помогает мне, готовя еду, наводя порядок, стирая в ручье белье, и все же теперь, спустя два месяца, я начинаю, в тайне от себя самого, жалеть, что я здесь не один. Что прожил не один эти два месяца… Кто знает, что открылось бы мне, не разговаривай я ни с кем, кроме своей души, не видя никого живого, кроме сурков и воронов… Монахи годами пребывали здесь в полном одиночестве, и многие так в него погружались, что в итоге отказывались навсегда не только от человеческого общества, но и от пищи, и исчезали. Никто не видел их мертвыми…

Но я не хочу исчезать, я очень хочу вернуться вниз, в мир людей, машин, компьютеров, небоскребов. И чтобы вернуться, мне нужно пройти два километра триста сорок восемь метров вверх. Сделать несколько фотоснимков у штатива китайцев и спуститься. И тогда я буду иметь перед собой право сесть в джип, а потом в самолет… Подъем и спуск, по моим расчетам, должен занять трое суток. Две ночевки. Две ночевки выше семи тысяч метров, где практически нет кислорода, куда ни разу не забралось ни одно живое существо, кроме человека…

Всячески себя успокаивая, давя неимоверный зуд немедленно отправиться в путь, приваливаюсь к сложенной из плоских камней стене; ею с трех сторон мы с Ниной огородили нашу палатку, чтобы уберечься от постоянных и порой очень жестоких ветров. Взгляд мой приклеен к Вершине.

Вот показался край огромного горного солнца. Снег и лед вспыхнули, загорелись десятками цветовых оттенков, а камни наоборот – стали еще чернее, суровее; Вершина словно бы еще отодвинулась, отпрянула от меня. И я тут же почувствовал, что нетерпение, зудящее в груди, притихло. Вместе с солнцем возвращается трезвость.

Палатка заколыхалась – это проснулась, стала выбираться из спального мешка Нина. Маленькая, худая девочка с веснушками на остром носу. При всем желании ей не дашь и двадцати, хотя недавно мы отметили с ней тридцать первый ее день рождения… Если бы я не видел, как она держалась на спуске с одного из самых опасных восьмитысячников, Тьянбоче, когда ее мощные, матерые партнеры падали без сил, а она им помогала подняться, подбадривала, никогда не подумал бы, что она способна хотя бы выйти за город на своих двоих. Но она молодец – несколько нервных срывов за эти месяцы можно и не считать. Это на нашем фоне более чем скромный показатель.

Два месяца в тесной палатке среди снегов и камней, два месяца кислородного голодания, когда, бывает, для решения самой элементарной задачи требуется неимоверное усилие; два месяца ожидания паузы в постоянных снегопадах и штормах. В таких условиях и самый психически устойчивый человек может запросто стать психопатом… Да, случалось, мы ссорились и целыми днями дулись, делая вид, что не замечаем друг друга, и в такие моменты Нина или бродила в одиночестве меж ледяных башен на ближайшей морене, или подолгу что-то писала в своем дневнике. Наверняка – нелицеприятное обо мне. (Кстати, когда мы вернемся, нужно попросить ее дать что-нибудь пооткровеннее для моей книги об этой экспедиции.)

Сначала из палатки появляется ее голова. Черные жесткие волосы растрепаны, розовая заколка повисла на одной пряди, как завядший цветок. Не разогнувшись, Нина замерла у выхода, она долго и пристально глядит на Вершину. Впечатление, что беззвучно здоровается, беседует с ней после ночной разлуки. Или просит о чем-то. Молит… Мне становится не по себе, словно я подглядываю за таинственным ритуалом; я боюсь спугнуть Нину, помешать ей… Нет, все-таки я очень рад, что она со мной…

Читать я любила всегда, жаль, что придаваться своему любимому занятию приходится очень редко, суета и всё такое забирают большую часть жизни. Сначала мне нравились любовная тематика, потом в ход пошла эзотерика, психология, история.

Почему я обратила внимание на данный роман? Если честно, из интереса, ведь его активно рекламируют, причем по федеральным каналам. Вот сработал и так называемый эффект стадного чувства.

Но, в итоге, тема оказалась более чем интересной. Во-первых, я по натуре интроверт, поэтому мне стали близки размышления человека, углубленного в самого себя.

Если вам понятен Достоевский, Ницше, то Соло Моно понравится и вам.

Книга Путешествие сознания пораженца, о чем она

Думаю, то, что я написала выше, вам не открыло полноту картины. Попробую немного раскрыть смысл.

Давайте копнем глубже в произведение. Во-первых, не ищите в романе единственного смысла, готовьтесь к тому, чтобы придется хорошенько поразмышлять. Тем раскрывается масса, начиная с религии, затрагивая политическую направляющую, при этом параллельно речь идет о восстании машин и мире колдовства. И автор сумел собрать всё это в единое целое, при этом каждая тематика работает самостоятельно.

Повествование идет от некого Фёдора Михайловича Махоркина, человека, которого не интересует внешний мир, ему гораздо комфортнее путешествие к глубинам подсознания, вернее разум и интеллект, вот что его интересует. Чтобы понять человеческую природу, этот человек полагается на higher intelligence consciousness, что означает высшее выражение сознания. Мечты, мечты, творческие полеты довлеют над героем.

В итоге, Махоркин обращается к главам государств за помощью, чтобы они инвестировали в его проект, дабы установить контроль над искусственным интеллектом. Ему так хочется оставить память о себе в истории, но, всё заканчивается очень печально.

Вы знаете, после прочтения книги вам захочется прочитать и другие его работы, что вполне понятно, правда, по стоимости они в разы ниже, да и в сети их можно прочесть в бесплатном режиме.

Другие произведения писателя

Мудрость Соломона или «вещь в себе»
(о романе Александра Потёмкина «Соло Моно»)

Интригующе музыкально и загадочно звучит название нового романа Александра Потёмкина, поневоле озадачивая читателя, словно нуждаясь в дешифровке. «Соло Моно» - что означает сие? Что возвещает нам писатель, ставя рядом два древних иноязычных синонима - соло (от лат. solus - один) и моно (от греч. monos - один)?

В музыкальном словаре под «соло» подразумевается самостоятельная партия, исполняемая одним певцом, с сопровождением или без него. Слово «моно» обозначает не только «один», «одиночный», но и «единый»; оно входит в состав нескольких сложных слов с греческими корнями. Из них наиболее созвучны предлежащему роману монолог (речь одного лица) и монография (капитальный труд, посвященный одной проблеме).

Но что такое соло моно ?

Русским эквивалентом этого странного, но очень ёмкого словосочетания будет, на наш взгляд, один-одинёшенек (совершенно один, совсем один). Мысль эта поражает своей простотой. Или так кажется на первый взгляд, неискушенный и поверхностный? Не вернее ли передать смысл этого наименования иначе: сам по себе ?

Соло Моно - Соломоново - так воспринимается на слух (чисто фонетически) благозвучное наименование романа. И мгновенно возникает ассоциативная связь с именем библейского царя Соломона , известного своей справедливостью. Царь Соломон обладал несравненным здравомыслием и обширной памятью, вобравшей в себя огромный житейский опыт, то есть, именно теми началами, из которых слагается истинная мудрость. И даже во сне (что по достоинству вменяется ему в особую заслугу) он просил у Бога лишь о ниспослании ему мудрости.

Увы, главный герой романа «Соло Моно», одинокий мыслитель, грезящий наяву и впадающий в отрешенность, несмотря на свою гениальность (или именно по этой причине?) не нуждается в идее Бога. И об этом он прямо заявляет в своём самоуверенном метафизическом бунте, цитируя Жана-Поля Сартра:

« Ты видишь эту пустоту над нашими головами? Видишь этот пролом в дверях? Это Бог. Видишь эту яму в земле? Это Бог. Молчание - это Бог. Отсутствие - это Бог. Бог - это одиночество людей». «Бог умер!» - еще раньше и громче возвестил миру Фридрих Ницше. И он тоже не прав! Его нет, и не было, его не будет!».

Сказано сильно, с подлинным трагизмом и неизбывной горечью…

Зачин «Соло Моно» экстравагантен и оригинален. Автор сразу же берёт «с места в карьер» и ограждает себя от возможных нападок со стороны непонятливых читателей, чей уровень интеллекта или т.н. HIC («эйч ай си», высшее выражение сознания, higher intelligence consciousness) меньше ста единиц. Предупреждая, что в книге нет любовных и детективных историй, он как бы небрежно, но на самом деле очень предусмотрительно призывает не выбрасывать книгу в мусорное ведро (не сдавать ее в макулатуру, не сбрасывать, как балласт).

Преамбула романа содержит анкетные данные главного героя: Федор Михайлович Махоркин, 17.04.1985 года рождения. Над своей «значащей» фамилией герой добродушно подтрунивает по ходу повествования: «Наверняка она ведёт к предку, который выращивал дешевый табачок или жадно его покуривал». Из Сивой Маски (городка в республике Коми) Махоркин отправляется пешком в Астрахань, к бизнесмену Пенталкину, надеясь, что тот сможет спонсировать его грандиозный биоинженерный проект.

Оставляя в стороне перипетии этого путешествия, обратимся к чрезвычайно важной идейной проблематике романа и его настойчивой дискуссионности.

«Соло Моно» преемственно связан с более ранним произведением Александра Потёмкина - романом «Человек отменяется» (2007 г.), о котором я уже писал . Оба романа представляют собой практически неисчерпаемые кладези информации, энциклопедический свод поразительных проектов, захватывающих воображение. В них отражены глобальные проблемы, волнующие читателей - от сотворения мира и его биологической эволюции до его грядущего социально-инженерного переустройства.

Отличие состоит в том, что в романе «Человек отменяется» писатель предлагал нам стимулировать появление сверхчеловека (не называя его «Соло Моно») методами генетической коррекции и селекции. В новом романе он развивает еще более захватывающие, даже обескураживающие, но, безусловно, перспективные идеи молекулярно-атомной сборки, конструирования сверхчеловека на основе нанотехнологий.

Согласно выведенной героем «математической формуле родственности», примерно через 30 поколений в человеческом роде все земляне станут генетически неполноценными «кровниками». Чтобы этого избежать, настала пора взять эволюцию под сознательный контроль генной инженерии и создать сверхчеловека - Соло Моно, «рукотворное, интеллектуальное детище».

Идея эволюционного возрастания (от простого к сложному и от разумного к сверхразумному) вспыхивает в сознании главного героя романа Федора Михайловича Махоркина как озарение. Она порождает неуёмное стремление стать биоинженером нового поколения, овладеть техникой и искусством молекулярно-атомного моделирования и сборки, создать сверхмощный интеллект - супер-Махоркина или Соло Моно .

Бог создал человека по своему божественному образу и подобию. Писатель, уподобляясь Демиургу, побуждает своего героя создать сверхчеловека - Соло Моно - по-своему собственному, человеческому образу и подобию, как своего «приемного сына».

«Соло Моно будет рождаться в колбе, без половых животных движений» - убеждён Махоркин. И нам тоже ясно, что именно в этом направлении будет двигаться научная мысль, отталкиваясь от средневековых представлений о Гомункулусе. Приходится это признать, как нечто неизбежное.

Если Бог создал праотца Адама по Своему образу и подобию, как венец природы, то почему человека так просто лишить жизни? - «ножичком в сердце, кирпичиком по темечку, шилом в печень, каплей цианида на язычок» - вопрошает с убийственной откровенностью главный герой романа Федор Михайлович Махоркин. И это отнюдь не риторический вопрос. И отнюдь не случайно этот персонаж «унаследовал» имя и отчество Ф.М. Достоевского, который был гениальным вопрошателем своей эпохи. И в новом своем романе Потёмкин старается следовать в магистральном русле своего великого предшественника.

Будучи идейным рупором Потёмкина, гласом вопиющего в пустыне, Махоркин утверждает далее, что движущей силой эволюции является не её целеполагающая устремленность к точке Омега (как считал Тейяр де Шарден, апологет единства науки и религии), а всего лишь слепые мутации. «В основе всего сила стихии, случайность, стечение природных обстоятельств, закрепленных в каждом виде на некий обозримый срок» - такова одна из концептуальных идей в потоке его напряженного сознания.

«Поток сознания» - излюбленный Александром Потёмкиным литературный приём, восходящий к Марселю Прусту, Джеймсу Джойсу и Василию Розанову, которых в этом аспекте можно считать его предшественниками (наряду с Ф.М. Достоевским и М.Е. Салтыковым-Щедриным). Термин «поток сознания» был заимствован литературоведами у американского философа Вильяма Джемса (1842-1910), профессора Гарвардского университета. В его книге «Научные основы психологии» сознание человека уподобляется течению реки со всеми её причудливыми особенностями.

Роман Потёмкина кристаллизовался в своей сущности именно как поток сознания , оставив за бортом сюжетные линии и условности традиционного романа. В этом очевидно новаторское дерзание писателя, его склонность и страсть к творческому эксперименту. Этот поток является неуклонно расширяющимся внутренним монологом, который можно сравнить с многоярусным каскадом. Но кажущаяся спонтанность его обманчива, на самом деле он внутренне очень последователен, мотивирован и запрограммирован, определяя собой всю стилистику произведения.

Отсюда и синтаксическая выверенность фразы, и её строгая упорядоченность, использование прямой и непрямой речи, множество реминисценций, лирические и нелирические отступления, сложные ассоциативные связи. В этом потоке сознания писатель мастерски формирует само художественное время, которое свободно перетекает из настоящего в воображаемое будущее, но может включать в себя и прошлое, как нечто желанное, хотя и неосуществленное.

Что касается самой стилистики нового романа Александра Потёмкина, то и тут писатель остаётся верен себе, используя типично-излюбленные приёмы, позволяющие говорить о его индивидуальном творческом почерке, своеобразной «потёмкинской манере». Мы именуем его художественный стиль нео-маньеризмом , подразумевая под маньеризмом не столько раннюю фазу барокко , сколько выражение формотворческого, «претенциозного» начала в литературе и искусстве , начиная ещё с античности . Как видим, в наше постиндустриальное и «постхристианское» время этот стиль вновь востребован и побуждает писателя прибегать к гротеску и сюрреализму.

Однако автор, увы, сознательно ограничивает свою богатую художественную палитру, свой огромный творческий диапазон, не желая создавать образы привлекательных (положительных) героев, презирая всё «человеческое, слишком человеческое» (выражение Фридриха Ницше) в нашей природе. Ибо считает эту природу несовершенной, заслуживающей преодоления и совершенствования - причём самым радикальным образом! Эта тенденция давно обозначилась в его сочинениях, и в новом романе сохраняется не только по инерции, но и в силу его неумолимой и последовательной идейно-концептуальной логики.

Ещё античные философы различали умопостигаемые явления и предметы, постигаемые только умом, доступные лишь интеллектуальному созерцанию. Гений Платона дал таковым наименование ноуменов , - в отличие от феноменов , объектов чувственного восприятия.

В интерпретации Эммануила Канта ноумен - недостижимая для человеческого опыта объективная реальность, синоним понятия «вещь в себе» - «Ding an sich» (точнее было бы перевести «вещь сама по себе»). Она обозначает вещь как таковую, независимо от нашего восприятия, и указывает на пределы человеческого познания, ограниченного миром явлений.

Именно в таком вот кантовском контексте можно воспринимать и легче понять потёмкинского героя как уникальную личность, которая проходит земную юдоль сама по себе , одинокая и единственная в своей индивидуальной неповторимости. Героический трагизм её бытия в том, что личность эта хочет свои идеи усвоить всему роду человеческому, сделать их «вещью для нас»; точнее сказать - сознанием для нас , всеобщим сознанием планетарного масштаба. В сознании же Потёмкина утопия и антиутопия сливаются в нечто неслиянно/нераздельное, то ли синтез, то ли симбиоз.

Безусловно, интересными и конструктивными представляются нам выдвинутые в романе различные идеи в области экологии и демографии. А идеи в области нанотехнологий просто сногсшибательны! В этом отношении писатель серьезно и далеко продвинулся и намного опередил современников. Радует умный и проницательный, полемически заостренный историософский анализ общей ситуации в эпоху глобализации, принципиально важные обобщения о значении религиозных конфликтов, использовании «религиозной карты» и активно-мобилизационной роли религиозной идеи в сфере политики. Математическая формула родственности производит сильное впечатление, кажется вполне убедительной. Захватывает воображение и кажется очень перспективной технология будущего, которая могла пригрезиться лишь основоположнику русского космизма Н.Ф. Фёдорову:

«Применение светового потока в зонде вместо механического острия иглы современных атомно-силовых микроскопов избавят от опасности механических повреждений исследуемых объектов сверхмалых размеров - фотонов, бозонов, лептонов и прочих. Эти исследования позволят создать аттометровый пинцет, способный перемещать элементарные частицы и конструировать Соло Моно. Мезон, глюон, гравитон, андрон, опять и опять, склеиваю их в атом, потом второй, третий, пятый… Получаю молекулу, вторую, пятую. После этого начинаю из молекул лепить клетку, одну, другую, десятую…»

Писатель чрезвычайно чутко улавливает, откуда и куда «дует ветер эпохи», выявляет, фиксирует и описывает тенденции и вектор развития современного, почти обезумевшего, мира - и это делает ему честь, как выдающемуся мыслителю.

Острые и животрепещущие идеи в романе дают много импульсов для полемики. Прежде всего, вызывает возражение протест против Бога, Который создал всё живое и человека как венец творения - по Своему образу и подобию - но в то же время сотворил гюрзу, тарантула, шакалов и им подобных существ, враждебных человеку. У писателя в этом аспекте вопиющая фигура умолчания - нет никакого упоминания, нет ни слова о супостате Творца, Его противнике - Диаволе…

С воодушевлением, с заразительным пафосом превозносит писатель идеи эволюции, но умалчивает о серьезных возражениях против ревнителей эволюционных воззрений со стороны современных религиозных ученых, сторонников креационизма (например, членов Папской Академии наук при Ватикане).

Слишком категорично звучит следующая фраза: «Тем, кто подчинил свое сознание религиозным доктринам, полезно знать: в их мозгах не остается места для истинной науки». Здесь писателю вполне резонно могут возразить выдающиеся ученые современности, глубоко верующие христиане - мусульмане - иудеи.

Представление о совести как «конструкции генов памяти добра и зла» кажется нам недопустимо упрощенным, хотя мысль о целесообразности «биологического изучения совести» в контексте общих умозрений героя (и автора) вполне органична. Но когда герой романа заявляет об этом неоднократно и подчеркивает, что ему «не до морали», что в его творческих экстраполяциях морали нет никакого места, то этот нигилизм невольно проецируется и на самого автора. О чём нам приходится сожалеть.

Не выдерживает критики, на мой взгляд, обличение веры в загробную жизнь, которая якобы «непоправимо затормозила» развитие человечества: «Самое дурацкое клише сознания - это, конечно, неистребимая вера в загробную жизнь. Придумали страшилку о вечной жизни в аду! Или примитивную обманку о ковровой дорожке в рай! Этим тысячелетним мифом гомо сапиенс непоправимо затормозил собственное развитие».

Как раз наоборот! Без религиозной веры само существование Человека разумного представляется невозможным. Здесь наши точки зрения диаметрально противоположны. У Вселенной уже есть Творец (и Хозяин) - это Бог, а не проектируемый героем Соло Моно, который при всей перспективности проекта является измышлением искушенного разума (хорошо, что на этот раз - не извращенного). В этой связи кажутся совсем не вздорными самооценки героя: «Я воспринимаю себя исключительно как создателя сверх-существа, которое абсолютно уникально для Вселенной. Не сумасшествие ли это, не паранойя ли?»

Очень аргументировано пишет Потёмкин о деградации сивомасковцев, жителей Сивой Маски, и какой здесь глубокий обобщающий подтекст! Деградация эта в наше время продолжается с невидимым размахом и должна неминуемо привести к полному краху, - предупреждает писатель. Но почему-то игнорирует предупреждения Церкви о конце мира, религиозные пророчества на этот счёт и эсхатологическую составляющую в богословских воззрениях мыслителей прошлого и настоящего. А если об этом и упоминает, то вскользь, с недопустимым пренебрежением, легкомысленно отмахиваясь: «Никакой агонии не предвидится и апокалипсических картин мир не станет лицезреть». Ой, ли?!

Нам очевидно, что в глубинах подсознания у Махоркина все же есть религиозно-мистические интуиции, ведь он вдохновляется, как завороженный, «гениальным предвидением» святителя Василия Великого: «Бог создал человека, чтобы человек стал Богом». В уста Махоркина писатель вкладывает в конце романа замечательные слова: «Ответ на вопрос, когда и почему человек начал творить, пока не найден. В этом процессе много мистического. Творчество - это таинство!»

«Мне казалось, что я единственный субъект среди землян» - в этой фразе передан солипсизм героя. Его гениальные идеи оказываются невостребованными, потому что слишком намного опередили свое время. Разговор Махоркина с предпринимателем Пенталкиным в заключительной части романа выписан Потёмкиным очень талантливо. Герою романа, несмотря на хорошо аргументированную речь и представленный им чертёж «Сборщика атомов», включающий технологический модуль и нанопинцет, не удаётся убедить Пенталкина в целесообразности финансирования своего уникального проекта. «Надежнее вкладывать труд и материальные ресурсы в строительство домов и производство щебня для дорожного покрытия» - отвечает он. «Не мечите бисер перед свиньями» (Мф. 6,7) - вспоминается евангельское изречение Христа.

Финал романа, повествующий о самоубийстве героя, написан на одном дыхании и очень впечатляющ; он поражает и огорчает, можно сказать, травмирует своим глубоким трагизмом - «на разрыв аорты» (выражение О.Мандельштама), несмотря на саркастический оттенок, который чудится в последней фразе: «Потом то же самое пробормотал себе под нос. Правда, тут же почувствовал, как в носу защекотало... После чего сознание Федора Махоркина погасло». Этому предшествует мгновенный перелом, происшедший в сознании героя, когда он, потерпев крах в своих лучших устремлениях, другими глазами взглянул на окружающую реальность, словно она изнанка жизни , а «давно известно, что изнанка жизни - это потусторонний, загробный мир».

Возникновение и прекращение жизни содержит в себе некую тайну, происходит не только по законам природы, которые наука успешно разгадывает и изучает, ставит себе на службу. Ведь сами эти законы имеют неведомое нам происхождение, и невозможно доказать, что они не установлены Высшим Началом.

Провозглашая приоритет безоглядного интеллектуализма, «буйство разума, раскладывающего по цезиевым ячейкам сверхмалые элементы в ювелирной кладке нового сверхсущества», Махоркин провозглашал, что ему не до морали, что её место в сознании должно быть крайне ограничено, что стремление создать Соло Моно срабатывает уже на уровне инстинкта.

Но без морали любая идея заведомо деструктивна, она не может воодушевить и увлечь за собой, и, безусловно, права мудрая поговорка: «без Бога не до порога».

Апология новой эры, поднимающей на планетарный щит биотехнологию, заставляет вспомнить предостережение Н.Ф. Реймерса в его знаменитом «Экологическом манифесте»: «Биотехнология - великое достижение. Но и она несет с собой массу угроз. Закон экологии гласит: уничтожая вредное, мы вызываем к жизни иное, быть может, не менее вредоносное; порождая новое, мы вытесняем старое, возможно, более нужное всем нам. Это старое может быть и генетическим наследием предков, т.е. тем, что только и дает нам способность жить».

Оставаясь идейным оппонентом Александра Потёмкина в вопросах религии, от души приветствую рождение его нового романа. По богатству и значительности идей, по их разнообразию и продуктивности «Соло Моно» заслуживает олимпийских лавров, являя собой пример настоящего творческого подвижничества. Есть все основания полагать, что выход в свет этого удивительного произведения явится резонансным событием - и не только в литературе (так рождаются шедевры), но и в социально-общественной жизни (так рождаются теории и идеологии, утопии и манифесты).

Валентин Никитин, д-р философии, акад. РАЕН,
член Союза писателей России и Союза писателей Грузии

См.: «Человек отменяется» или “Advocatus diaboli”. О новом романе Александра Потемкина. - «Форум». Международный журнал. № I-II. 2007. С. 227-232.

Н.Ф. Реймер. Надежды на выживание человечества: Концептуальная экология. М.,“Россия Молодая”, 1992.


Мне стыдно за Шаргунова и Л. Аннинского , которые - о боже - " Соло Моно ". !

Потёмкинская катастрофа. Книга Соло Моно

Александр Потёмкин. Книга с заманчивой обложкой . " Соло Моно . Путешествие сознания пораженца ".

Забил книгу в Озон. Цена не смутила . Я не ожидал эзотерики , но я хотел " чего - нибудь этакого " - согласно грамотной обложки и аннотации .

Однако, оказалось совсем не так . И я искренне поражён .

Но поражён, не тем, что меня, как и тысячи читателей обманули, подсунув вместо обещанного "прорыва года" обыкновенный графоманский труд. Толстая фальшивка.

Как известно " сыроватый " язык , или что-нибудь в этом роде, что выдаёт в неопытном писателе всего-лишь недоученного писаку, ещё можно было бы простить, ну или подлечить как - то ... советами что ли, если человек поддаётся... советам.

Но тут другой случай. Это не просто мания чертить значки... то есть академически понимаемая графо-мания: то есть болезнь в каком-то смысле.

Тут графомания воинствующая... даже не так: это - ВОИНСТВУЮЩАЯ и НАГЛАЯ графомания. Плюсом к тому ...

Словом, тут много плюсов к тому. К тому же резкая диагностика может быть воспринята как импульсивное человеческое неприятие, которому особой веры нет .

Поэтому, попробую объяснить хотя бы то , что лежит на поверхности. То есть то, что каждый сможет проверить в интернете , не затрачивая денег на приобретение самой книги, и что стало бы выбрасыванием денег на ветер .

 

Итак, на фоне благородно звучащей темы " мирового злоупотребления в области создания искусственного интеллекта (ИИ) ", лежащей в основе фабулы и , собственно , в основе сочинительно - просветительской затеи , это таки, хошь-не хошь, а грандиозный литературный провал .

Легко понять, что наличие внутри ( претендующего на литературу текста ) просветительского зерна автоматически не делает из просветительства литературы .

Старания " выглядеть как литература " оказалось маловато .

Самонадеянность автора на то, что " и так прокатит , потому как он гений ", выше крыши . Она и подвела его .

Это тексты, полные синтаксического неблагополучия и фальши необыкновенной силы .

Сквозь них проглядывает не просто неряшливость: это категорическое пренебрежение , наплевательство на те базисные аксиомы литературы , которые , собственно , отличают литературу - как художественное произведение - от набора слов , лишь изображающего некое движение внутренних смыслов .

И никакого нового " наивного и искреннего " слова в литературе , что приписывают данной книге излишне рьяные защитники и критики ( купленные что ли ?), нет и в помине .

Это именно катастрофа. При том - казус неприкрытого тщеславия.

Казус состоит в том, что в текстах с уровнем гораздо ниже "средненького", жирными пятнами плавает непроходимая человеческая глупость - надурить человечество, навесив на предмет графомании ярлык "великого творения", использовав все подручные средства - как внутри книги, так и снаружи - при раскрутке.

Увы, благие цели - внедрение в массы одной авторской гипотезы (об "истинной цене интеллекта") и другой идеи, которая является предостережением человечества "об излишнем усердии при создании ИИ" - не слились с литературой, как то замысливал автор.

Не получилос: ни единого художественного целого , ни ловкого симбиоза , который бы - при желании - можно было читать и так и эдак - в зависимости от предпочтений и квалификации читателя .

Получился многостраничный пузырь "ни то, и ни сё", надутый индивидуальным чванством и размноженный по миру физически - благо , деньги у автора имеются .

Это не сатира и не гротеск, а как говорится сейчас "на полном серьёзе" - искренняя претензия на высокую литературу. Что выдаёт таки болезнь автора, а не стёб, чем - в отличие от Потёмкина - умело пользуются такие талантливые клоуны, манипуляторы вещичками героев и сознанием непросвещённых читателей, настоящие фокусники от литературы, как Пелевин и Сорокин.

Тут же - в Соло Моно - полное отсутствие вкуса. Литературного и всякого.

Там скукота и китч. Даже не балаган - который бы мы, тренированные и навакциненные Пелевиными-Сорокиными, простили. Китч - нижайшей пробы.

Даже намёка на мастерство - в смысле искусно , или хотя бы старательно сделанной вещи - в книге нет .

Это полная безликость, пустота, шаблонность , многословность, скрытый пафос , мешанина информации , беспомощность и абсолютная бездарность .

При том - попытка объявить себя мессией и спасти человечество с помощью героя - мыслителя из провинции . Последнее не является проблемой - ради бога: мыслитель из провинции равно благодатная тема. Однако автор катострофически не справился с собственной идеей.

Тут весь классический набор грубейших ошибок юнца, только - только освоившего буквы и пробующего писать . При том , что это не первая " книга " автора . Намёк на то, что "не в свои сани сел".

Я даже и не против "несвоих саней". Когда такое случается, то извинись, да выйди. Люди лишь по-доброму посмеются. Или пиши для себя, читай по вечерам, радуйся себе.

Тут же вышла на вынос перед публикой очередная фантастическая " шведская снежинка с хоботком ".

Я не шучу и не преувеличиваю недостатки книги. Они , увы и ах , просто есть . И не вкраплениями "есть", а глобально: во всю ширь и вглубь текста: в целом и в деталях.

И это при том, что автор - взрослый человек , притом экономист - доктор наук , закончил МГУ , он бизнесмен , имеет филиалы бизнеса за границей , завёл собственное " издательство себя " ( как Пелевин ), подвизался некоторое время в журналистике . При том , что человек умеет считать деньги и просчитывать успех .

Похоже, что автор искренне считает : успех , как любой товар , можно купить и продать .

Частично он прав. Так сейчас и делают , ибо бабло по - прежнему правит миром .

И он так делает.

Вот же повезло , - думаем мы . Ибо знаем проблемы профессионалов , для которых единственно писательство является способом заработка .

Всё бы ничего. Могли бы и не заметить: мало ли на земле графоманов пыжащихся.

Однако поражает размах литературной аферы Потёмкина.

Ведь к откровенной липе подключились СМИ.

Липу напополам с полнейшей бесвкусицей славославит телевидение.

Катьки Безымянные, Григории Родченковы и иже - в тыще шагов впереди Потёмкина по мастерству изложения .

" Величайший порнограф начала XX века " Боборыкин против Потёмкина - Бог Ра , Зевес и Ярило .

Китайцы, французы и кто - то ещё переводят этого соломенного Чудилы Мудрого .

Одни свихнулись: им и по хрену , они и Луну бы съели , если бы достали .

Другие, думаю , переводят для того , чтобы доказать самим себе и в пользу Европеи : русские они и в литературе гаже пёсьих украшений - тех , что на газонах .

Постмодернизм, который многие поносят за деконструкцию литературы , годится Потёмкину для подтирки кой - чего .

Стыдно мне за таких литераторов и за литературу на русском языке: обидней за русскую , чем за грузинскую ( фейковый писатель Потёмкин оттуда ).

Но Потёмкин умудрился опорочить всю ( всю , всю , всю - 1000 раз ) цивилизацию - в области художественной письменности . Тут он - антицивилизационный вирус , носитель и эталон эпидемии безумства в маске писателя .

Мне стыдно за Шаргунова и Л. Аннинского , которые - о боже - нашли ласковые слова для настоящей земной катастрофы, для фейка " Соло Моно ". Экие ж продажные бывают комсомольцы !

Чистый ужас! Мне стыдно перед марсианами - хоть бы они все враз и не больно умерли : лишь бы не знать , что на Земле такое возможно !

Или так: чисто по - олигархо - украинской терминологии , шутливо : самозастрелиться из термоядерного ружья . Это для планеты стало хотя бы честнее .